Pular para o conteúdo principal

A INCERTEZA RADICAL

  


O festival de Sucot apresenta uma peculiaridade intrigante, especialmente por ser a celebração mais intimamente ligada ao conceito de alegria. Curiosamente, é o único evento festivo que explicitamente faz referência à alegria, como destacado no versículo:

 

E você deve alegrar-se diante de YHWH seu Elohim sete dias (Lv 23:40)

 

Na Torá, este comando não é mencionado de forma alguma em relação a Yom Teruah (Rosh Hashanah), Yom Kippur ou Pesach, surgindo apenas uma vez para Shavuot e três vezes para Sucot. Daí esta solenidade ser conhecida por zeman simchatenu, o “festival da nossa alegria”.

 

No entanto, o que isso lembra é um dos elementos mais negativos dos anos de deserto:

 

Sete dias habitareis em tendas; todos os naturais em Israel habitarão em tendas. Para que saibam as vossas gerações que eu fiz habitar os filhos de Israel em tendas, quando os tirei da terra do Egito. Eu sou o YHWH vosso Elohim (Lv 23:42,43)

 

Durante quarenta anos, os israelitas não tiveram lares fixos, frequentemente deslocando-se de um lugar para outro. Eles vagavam pelo deserto, uma terra inóspita e imprevisível, onde era impossível antecipar o que poderia surgir ou quais perigos poderiam estar à espreita. Embora vivessem sob a constante proteção divina, essa segurança nunca era garantida de antemão, e a forma como a intervenção divina se manifestaria era desconhecida. Esse período prolongado foi marcado por uma profunda sensação de insegurança e vulnerabilidade, onde a única certeza era a inconstância de suas condições.

 

Como podemos compreender que Sucot, entre todos os festivais, seja chamado de zeman simchatenu, o "festival da nossa alegria"? Seria lógico dar esse título a Pessach, que celebra a libertação, ou a Shavuot, que marca a revelação no Monte Sinai. No entanto, por que essa designação é atribuída a um festival que rememora quarenta anos de vida exposta a condições extremas, como calor, frio, vento e chuva? Diante de tais lembranças, o que nos levaria a sentir alegria?

 

Além disso, qual foi o milagre envolvido? Pessach e Shavuot relembram eventos milagrosos, mas atravessar o deserto com abrigos temporários não foi algo milagroso ou extraordinário. Isso é o que qualquer grupo de pessoas em viagem pelo deserto normalmente faz: vivem em moradias provisórias enquanto estão em movimento. Nesse aspecto, a experiência dos israelitas não apresentou nada de excepcional ou fora do comum.

 

Foi esta consideração que levou Rabi Eliezer 1 a sugerir que a sucá (tenda/cabana) representasse as nuvens de glória, ananei kavod, que acompanharam os israelitas durante aqueles anos, protegendo-os do calor e do frio, dos seus inimigos e guiando-os no caminho. Esta é uma solução bonita e imaginativa para o problema. Identifica um milagre e explica por que um festival deve ser dedicado a lembrá-lo. É por isso que Rashi e Ramban entendem que é o sentido claro do verso.

 

Mas é difícil, no entanto. Uma sucá não se parece em nada com as nuvens de glória. Seria difícil imaginar algo menos parecido com as nuvens da glória. A conexão entre uma sucá e as nuvens de glória não vem da Torá, mas do livro de Isaías, referindo-se não ao passado, mas ao futuro:

 

E criará o Senhor sobre todo o lugar do monte de Sião, e sobre as suas assembleias, uma nuvem de dia e uma fumaça, e um resplendor de fogo flamejante de noite; porque sobre toda a glória haverá proteção. E haverá um tabernáculo para sombra contra o calor do dia; e para refúgio e esconderijo contra a tempestade e a chuva. (Is 4:5,6)

 

Porém o Rabi Akiva discorda da opinião de Rabi Eliezer e diz que uma sucá é o que se diz: uma cabana, uma barraca, uma habitação temporária 2.  O que, de acordo com Rabi Akiva, foi o milagre? Não há como saber a resposta. Mas podemos adivinhar.

 

Se uma sucá representa as nuvens de glória, conforme a visão do Rabino Eliezer, então ela celebra o milagre de Elohim. Se representa nada mais do que uma sucá em si - a visão de Rabi Akiva - então celebra o milagre humano do qual Jeremias falou quando disse: “Vai, e clama aos ouvidos de Jerusalém, dizendo: Assim diz o Senhor: Lembro-me de ti, da piedade da tua mocidade, e do amor do teu noivado, quando me seguias no deserto, numa terra que não se semeava.” (Jr 2: 2).

 

Os israelitas podem ter reclamado e se rebelado. Mas eles seguiram a Elohim. Eles continuaram. Como Abraão e Sara, eles estavam preparados para uma jornada ao desconhecido.

 

Se seguirmos o Rabi Akiva, podemos inferir uma verdade profunda sobre a própria fé. A fé não é certeza. A fé é a coragem de viver na incerteza. Quase todas as fases do êxodo foram repletas de dificuldades, reais ou imaginárias. É isso que torna a Torá tão poderosa. Não finge que a vida é mais fácil do que é. A estrada não é reta e a jornada é longa. Coisas inesperadas acontecem. As crises aparecem de repente. Torna-se importante inserir na memória de um povo o conhecimento de que podemos lidar com o desconhecido. Elohim está conosco, dando-nos a coragem de que precisamos.

 

Em outras palavras, cada celebração de Sucot é como se Elohim nos lembrasse:

 

Não pense que você precisa de paredes sólidas para se sentir seguro. Eu conduzi seus ancestrais pelo deserto para que nunca se esquecessem da jornada que tiveram que fazer e dos obstáculos que tiveram que superar para chegar a esta terra.

 

Ele disse: “Para que saibam as vossas gerações que eu fiz habitar os filhos de Israel em tendas, quando os tirei da terra do Egito”. (Lv 23:43) Nessas tendas frágeis e abertas à intempérie, os israelitas aprenderam a ter coragem de conviver com a incerteza.

 

Outras nações celebram sua força por meio de histórias que exaltam suas conquistas. Elas construíram palácios e castelos como símbolos de seu poder e invulnerabilidade. No entanto, o povo israelita seguiu um caminho distinto. Eles preservaram uma narrativa que ressalta as incertezas e os perigos enfrentados ao longo da história. Contaram a jornada de seus antepassados pelo deserto, desprovidos de lares permanentes, sem casas e expostos aos elementos. Essa é uma história que valoriza a resiliência espiritual, em vez de conquistas militares.

 

Sucot é um testemunho da sobrevivência do povo hebreu. Mesmo que perca sua terra e seja lançado novamente no deserto, não perderá nem o coração nem a esperança. Ele se lembrará de que passou seus primeiros anos como nação vivendo em uma sucá, uma residência temporária exposta aos elementos. Ele saberá que no deserto nenhum acampamento é permanente. Ele continuará viajando até que mais uma vez alcance a terra prometida: Israel, o lar.

 

Não é por acaso que se tornaram o único povo que sobreviveu a 2.000 anos de exílio e dispersão, e mantiveram a sua identidade intacta e energia inabalável. São os únicos que podem viver em uma tenda com folhas como telhado e ainda assim se sentirem cercados por nuvens de glória. São os únicos que podem viver em uma habitação temporária e ainda assim se alegrarem.

 

A sucá representa a vida em meio à imprevisibilidade. Sucot é o festival que celebra a incerteza profunda. Ele nos ensina que, embora estejamos atravessando um deserto, como povo, chegaremos ao nosso destino. Se encararmos a vida com os olhos da fé, perceberemos que estamos envoltos pelas nuvens da glória divina. Mesmo diante da incerteza, podemos encontrar motivo para alegria.

 

A transição da segurança do lar para a vulnerabilidade da suca simboliza a superação do medo do desconhecido. Ao reconhecer nossa jornada universal e a presença divina, encontramos a força para enfrentar a incerteza do mundo.

 

Rabino Lord Jonathan Sacks

Texto revisado por Francisco Adriano Germano

Notas

1. Sucá 11b.

2. Sucá 11b.

 

 

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

A INCOERÊNCIA TEOLÓGICA

    Dias atrás estava conversando com alguns evangélicos e sobre o porquê de seguirem aquilo que seguem. Por exemplo: a mulher não poder usar calça, o crente não poder fazer tatuagens, dentre outras coisas.   Quando questionados, claramente em alto e bom som, a maioria fala que não! Retruquei com um simples por quê? Um respondeu: - "Acho que pode sim, não vejo problema algum!"   Outro contrariando, falou: - "O pastor diz que a mulher não pode usar calça e pronto!"   E outro complementou: - "O pastor disse, mas eu não vejo nada na Bíblia que fala de mulher não poder usar calça!"   Um mais ferrenho disse: - "Isto é doutrina, então deve ser seguido!"   Aí perguntei: - "Doutrina? Baseada em que? Por acaso está na Bíblia?"   Recebi uma resposta: - "Tem sim! Na Bíblia, numa parte fala que a mulher não pode usar roupa de homem, e homem não pode usar roupa de mulher!"   Está aí a resposta, ent

EM QUE DIA MORREU YESHUA: SEXTA OU QUARTA-FEIRA?

    É verdade que Yeshua (Jesus) ressuscitou no domingo de manhã? Alguns advogam que o domingo se tornou o dia de guarda, baseados nesta ideia. Seria isto verdade? É certo considerar parte de um dia, como sendo 24 horas?   O MASHIACH E O SINAL DE JONAS   Sem levar em conta a história de Jonas, não haveria prova positiva com a qual refutar o protesto de que o Mashiach (Messias) da Bíblia era um impostor; porque Ele mesmo disse para alguns incrédulos escribas e fariseus, os quais duvidaram de sua verdadeira identidade, embora o tenham visto fazer milagres, que não seria dado outro sinal além daquele de Jonas, para justificar a sua afirmação messiânica.   Então alguns escribas e fariseus lhe disseram: Mestre, gostaríamos de ver da tua parte algum sinal. E Ele lhes respondeu: Uma geração má e adúltera pede um sinal, porém não se lhe dará outro sinal senão o do profeta Jonas. Pois como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim estará o Filho do home

FÉ NO FUTURO

    Alguma medida do radicalismo que é introduzido no mundo pela história do Êxodo pode ser vista na tradução errada das três palavras-chave com as quais Elohim Se identificou a Moisés na Sarça Ardente.   A princípio, Ele se descreveu assim:   “Eu sou o Elohim de teu pai, o Elohim de Abraão, o Elohim de Isaque e o Elohim de Jacó” .   Mas então, depois que Moisés ouviu a missão para a qual seria enviado, ele disse a Elohim:   “ Suponha que eu vá aos israelitas e lhes diga: 'O Elohim de seus pais me enviou a vocês', e eles me perguntam: 'Qual é o nome dele?' Então o que devo dizer a eles? Foi então que Elohim respondeu, enigmaticamente, Ehyeh Asher Ehyeh (Ex. 3:14).   Isto foi traduzido para o grego como ego eimi ho on , e para o latim como ego sum qui sum , significando 'Eu sou quem sou', ou 'Eu sou Aquele que é'. Todos os teólogos cristãos primitivos e medievais entenderam que a frase falava de ontologia, a natureza metafísica da e